זכויות המיעוט הערבי

האגודה: לכלול ערבית בספרייה העירונית בנצרת עילית

מדף ב"ספריה" בערבית בנצרת עלית. צילום: נסרין עליאןמדף ב"ספריה" בערבית בנצרת עלית. צילום: נסרין עליאן

האגודה בעתירה לבית המשפט המחוזי: 19% מתושבי העיר ערבים – בכל הספריות הציבוריות אין ספר אחד בערבית

 

היום (30.3.2015) עתרו לבית המשפט המחוזי בנצרת שני תושבים ערבים מנצרת עילית, יחד עם האגודה לזכויות האזרח, בדרישה לאפשר גם לתושבים הערבים בנצרת עילית ליהנות משירות הספריות העירוניות, בשפתם: להוסיף ספרים בערבית לאוסף הספרייה, להנגיש בערבית את מאגרי המידע ואת עמדות החיפוש הממוחשבות, ולקיים בספרייה גם פעילויות העשרה בערבית.

בשלוש הספריות הציבוריות בנצרת עילית אפשר למצוא ספרות מגוונת הכוללת פרוזה, עיון, שירה וספרות מדעית. מלבד ספרים בעברית, ישנו בספריות הציבוריות גם אוסף נאה של ספרים ברוסית, וספרים בשפות נוספות – אנגלית, ספרדית וצרפתית. אף כי 19% מתושבי נצרת עילית הם ערבים, בכל הספריות הציבוריות בנצרת עילית אין ולו ספר אחד בערבית.

הפעילויות המגוונות המתקיימות בספריות – שעת סיפור, הרצאות ועזרה בשיעורי הבית, מתקיימות כולן בעברית. לתושבים הערבים בנצרת עילית, ובהם 2,000 ילדי העיר הערבים, אין כל פעילות העשרה בערבית בספריות העירוניות.

מאז שנת 2012 מנהלת האגודה לזכויות האזרח תכתובות בעניין עם עיריית נצרת עילית ומשרד התרבות. בתגובה לפניות האגודה טענה העירייה כי היא פועלת להקמת ספרייה נפרדת לערבים במתנ"ס שבשכונת הכרמים בעיר, אלא שה"ספרייה" היא למעשה ארונית באחד מאולמות המתנ"ס, ובה מבחר עלוב של ספרים (ראו תמונות למטה). גם לו היתה זו ספרייה של ממש עבור האוכלוסייה הערבית בעיר, התושבים איתנים בדרישתם לשילוב השפה הערבית בשאר הספריות הציבוריות בעיר.

בעתירה טוענים עורכי הדין נסרין עליאן ועאוני בנא מהאגודה לזכויות האזרח, כי היעדר שירותי הספרייה הציבורית בערבית פוגע בזכותם של התושבים הערבים בנצרת עילית לשימוש בשפתם, ובזכותם לשוויון. הספריות ציבוריות, נכתב בעתירה, הן חלק מרכזי מהמרחב הציבורי העירוני, אשר מתקיים וממומן מכספי ציבור, ואמור להיות נגיש וזמין לטובת כלל תושבי העיר. התושבים הערבים בנצרת עילית, המהווים כחמישית מתושבי העיר, מודרים ממרחב ציבורי זה.

האני סלום, תושב נצרת עילית שעתר לבית המשפט: "הערבים מהווים כ-20% מתושבי נצרת עילית, וחיים מאז שנות השישים בשכנות טובה עם היהודים. השפה הערבית היא שפה רשמית במדינה, וכתושבים המשלמים ארנונה וכאזרחים המשלמים מיסים, זכותנו – מבוגרים וילדים – לתקציבים ולמשאבים המאפשרים גישה לספרים בשפה שלנו בכל התחומים, וגם לתוכניות פנאי ותרבותיות בשפה הערבית, כמונו כמו שאר התושבים אשר עבורם עברית או רוסית היא שפת האם".

עו"ד נסרין עליאן מהאגודה: "ערבית היא שפה רשמית בישראל, וחובה על הרשויות לספק לאזרחים הערבים שירותים בשפתם. הדרת השפה הערבית מהספריות העירוניות בנצרת עילית, משמעה הדרת התושבים הערבים ממרחב ציבורי חשוב, וחזרה לתקופות חשוכות של הפרדה בין אוכלוסיות. כבר לפני למעלה מעשור קבע בג"ץ כי השפה היא מרכיב הכרחי בתרבות ובזהות, וחייב את עיריית נצרת עילית לשלב את הערבית בשילוט העירוני. לצערי, אנחנו נאלצים לשוב ולעתור לבית המשפט בדרישה למימוש מה שאמור להיות מובן מאליו".

עת"מ 62608-03-15

אתר הספריות העירוניות בנצרת עילית
 
תמונות (לחצו להגדלה. צילום: נסרין עליאן):

ארונית הספרים בערבית, המכונה על ידי העירייה "ספריה":
libraries1 libraries2 libraries6

אזור הילדים בספרייה העירונית:

אזור הספרים ברוסית בספרייה העירונית:
 
libraries4 libraries3  
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Facebook
  • Print
  • email

תגיות:

קטגוריות: גזענות ואפליה,הזכות לשפה ולתרבות,זכויות המיעוט הערבי

סגור לתגובות.